作者 主题: 【盘点】Shadowlands暗影之地出版社 克苏鲁相关出版物简易列表  (阅读 655 次)

副标题: 多数为官网以及leyenda和Susurros desde la Oscuridad网站的摘录与翻译(不提供资源下载)

离线 BlessU-2

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 34
  • 苹果币: 0
楼主总结点评辛苦了,是暗影之地无敌的美术,我们有救啦!
许愿这篇盘点能够吸引到其他西语译者,(或者其他想翻译转译成英语版模组的译者,)每一篇看过去都是心动但看不懂……
《El cantante de Dhol》(铎尔狂歌)
语言:德语/西语/英语
页数:74页
规则:COC
发行时间:2022年1月
简介:缅因州小岛上,雾气笼罩一切,风从来不止。也许是因为气候的原因,岛上的人从来都是闷闷不乐的,但是最重要的是……

该模组最初于2002年10月德国杂志Cthuloide Welten第三期发表,德语原名为《Der Sänger von Dhol》模组设定也在北海,而后转译为英文时变成了缅因州,之后又由英文转译为西语(但西语的美术是做的最好的)。该模组站内有老师翻译,在此不多赘述,让我们催催德文译本快点出货吧:www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=152238.msg1310578#msg1310578[/size]
马上继续动工!(敬礼)计划偷拿西语版的排版替换掉天马社传统的尴尬插图,太美丽了大家都应该来看看……
工具】克苏鲁的呼唤德语版译名表
合集】一些零散的模组翻译

离线 欧根

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 258
  • 苹果币: 2
《Cazadores de sueños de París》(巴黎寻梦犬)
语言:英语/西语
页数:160页
规则:TOC
发行时间:2023年3月
简介:克苏鲁迷踪拓展。翻译自英文。(我依旧不知道这个拓展有没有中文翻译,我这个拓展名字瞎翻译的,如果有玩toc的老师知道这本的译名的话我会改!!!)

大部分toc扩展都没中文翻译,官方代理是乐博睿,而他们上次发toc还是21年的事
这本的英文叫Dreamhounds of Paris,起名是和Bookhounds of London(伦敦猎书人)对称
我day到了,叫逐梦巴黎
伦敦猎书人也不是官方名字因为根本没开众筹

离线 欧根

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 258
  • 苹果币: 2
《El asesino de Thomas Fell》/《La Revelación Final》/《Cazadores de libros de Londres》/《Los archivos Armitage》
这四本是《杀死托马斯•菲尔的人》《最终启示》《伦敦猎书人》《阿米蒂奇档案》

《Magia en bruto》(原初魔法)
这本官方中文译名是《狂野魔法》

以及捉个小虫,Pelgrane出的那个黄王规则英文就叫Yellow King RPG,非常直接(…)的起名