作者 主题: 【已结束】【译名投票】邪术师大战魔契师!Warlock的背景描述发生一定改变,请大家为自己喜爱的译名投票吧!  (阅读 4246 次)

副标题:

离线 红色的妖怪

  • Peasant
  • 帖子数: 11
  • 苹果币: 0
契术师好,比魔契师好,更比邪术师好,毕竟契约的又不是只有恶魔,还有妖精啥的。邪术师这个译名挺不知所谓的,5e邪术师机制变了,跟3r的邪术明显不是一回事。至于跟术士容易混淆.....仨字就一个字一样的,比战士和术士差距都大。

离线 神选露露

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 33
  • 苹果币: 0

离线 死猫运输直升机

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1207
  • 苹果币: 0
“我们的时间穿越实验终于成功了!”
“可是现在是哪一年?”
“让我们来问问那边的果园群友,最近你们都在讨论些什么呀?”
“Warlock的译名。”
“是2014年。”

离线 zhoenix

  • Peasant
  • 帖子数: 14
  • 苹果币: 0

离线 紙糖

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 104
  • 苹果币: 1
让我回想到之前隔壁pf2翻钢斯林的争论

离线 太渊

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 41
  • 苹果币: 0
契约士,契术师之类的都可以

毕竟要突出 契约

离线 无名之月

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 33
  • 苹果币: 0
叫契约者也行(?)
契约者总觉得会串戏到黑契
“契约者不会做梦”

离线 静滞场

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 277
  • 苹果币: 3
  • 于是,祈祷化为胜利的荣光
考虑到Eldritch这个词出现的频率,叫魔契师也没什么不好吧 :em020
【Parameter】终究只是预测,
能颠覆命定之胜利的,才是舞台之星!
你最好明白,只要有羁绊与爱,所有的数值都得退让!

离线 八星

  • Peasant
  • 帖子数: 18
  • 苹果币: 0

线上 Dexter_Ye

  • Peasant
  • 帖子数: 5
  • 苹果币: 0
我只能说“邪术师”这个充满阵营定义性质的译名,让Warlock背了不知道多少年的黑锅。
但魔契师也...有点怪怪的。
我觉得Warlock各个子职的共同点,或者说能代表Warlock的,不是“邪”,也不是“魔”,就单字一个“契”
所以我支持“契术师”。