4.20更新:翻译工作还算顺利,但现在需要文学功底深厚的校对……
3.29更新:Doors to Darkness模组分完了。
不过我们刚刚又买了一本魔法宝典(THE GRAND GRIMOIRE OF THE CTHULHU MYTHOS)
这玩意儿和Nameless Horrors等Doors to Darkness翻译出来再说吧……
近几个月来,规则资源区虽然模组层出不穷,但其中以现代日本作为舞台的模组居多,而非日式模组近乎绝迹。
为了扭转这一情况,我们购买了"Doors to Darkness"和"Nameless Horrors"这两本模组集。
两本都是适用于COC第七版的模组集,共包含11篇相互独立的模组。
本想展开汉化工作,但考虑到本人英语水平十分低劣,加之日常事务缠身,群中英语触遍寻不着。如此一来想翻译整本模组集无异于痴人说梦。
遂现招募一批愿意为模组集汉化工作无偿出力的英语触,有意者请联系咱……
如果有人响应的话,咱希望可以开催Doors to Darkness的汉化。
这本模组集包含5篇模组,每篇约20页,翻译难度适中。
最后附上模组集介绍